Khamis, 14 September 2017

Bab 4 & 5 : Peristilahan dan Tatabahasa

         
                                   PERISTILAHAN KATA UMUM BAHASA MELAYU 


  • Mana-mana kata umum dalam bahasa melayu dan termasuk kata dari dialek kawasan atau bahasa lama boleh dijadikan istilah dengan syarat.
i) Kata berkenaan tepat memberi makna, konsep, proses, keadaan atau ciri yang dimaksudkan.

ii) Kata yang dipilih sangat sesuai dan paling singkat atau pendek (sekiranya ada sekelompok sinonim)
              Contoh :
                             - Hospital dan Rumah sakit, dipilih hospital.
                             - Fisiologi dan Kaji tugas organ, dipilih fisiologi.


 iii) Kata berkenaan tidak mempunyai konotasi buruk atau sebutan sumbang.


                           UNSUR DAN PROSES TATABAHASA DALAM PERISTILAHAN


i) Penggunaan Kata Akar atau Bebas
  
 - Istilah dapat dibentuk daripada kata akar (yakni kata bebas). Contohnya ialah gaya, sudut, kaji, rumpuk, watt, volt dan asid.

ii) Proses Pengimbuhan

-. Susunan istilah berimbuhan menunjukkan pertalian yang tersusun antaranya bentuk dan maknanya


Kata dasar / akar
Pelaku / alat
Hal/Keadaan/tempat
Tani
(Usaha)
Petani
Pengusaha
Pertanian (hal bertani)
Perusahaan (hal berusaha)
Ubah
Pe (r) ubah
Perubahan (hal berubah)

iii) Proses Penggadaan

- Istilah yang mengungkapkan konsep keanekaan, kemiripan (kecil), kumpulan, atau kejamakan dapat dibentuk dengan penggandaan.

Contohnya :
                     Kacang > Kacang-Kacang
                     Jari > Jejari
                     Rumput > Rerumput

iv) Proses Penggabungan

- Istilah yang berupa gabungan kata sedapat-dapatnya berbentuk singkat.

Contohnya :
                     Meja Tulis
                     Kerjasama
                     Kapal 

Gabungan kata-kata yang mewujudkan istilah dapat ditulis menurut tiga cara yang berikut , sesuai aturan ejaan yang berlaku : a, b , c 

a) Kumpulan yang terpisah

Contohnya :
                     Model Linear
                     Ketua Pengarah
                     Kertas Imbangan 

b) Kumpulan yang menggunakan tanda hubung jika dirasa perlu menegaskan pengertian di antara dua unsurnya.

Contohnya:
                    Dua-Sendi
                    Mesin-Kira
                    Watt-Jam

c)  Kumpulan yang dirangkaikan menjadi satu kerana sudah mantap.

Contohnya:
                   Syahbandar
                   Olahraga
                   Warganegara
                   Bumiputra
                   Jawatankuasa


                                         ISTILAH SINGKATAN DAN LAMBANG



i) Singkatan

 - Istilah singkatan ialah sesuatu yang disingkatkan atau dipendekkan.
- Singkatan berbeza dengan akronim

1. Singkatan nama orang, nama gelar, jabatan, dan pangkat dengan diikuti dengan titik di belakang tiap-tiap singkatan itu.  

Contohnya: 
A.H. Nasution = Abdul Haris Nasution
M.Hum = Magister Humaniora
S.E = Sarjana Ekonomi

2. Singkatan nama resmi lembaga pemerintahan dan ketatanegaraan, badan atau organisasi, serta dokumen resmi yang terdiri atas gabungan huruf awal kata, ditulis dengan kapital dan tidak diikuti dengan titik.  

Contohnya: 
DPR = Dewan perwakilan Rakyat
PGRI = Persatuan Guru Republik Indonesia.

3. Singkatan kata yang berupa gabungan huruf, diikuti dengan tanda titik.  

Contohnya:
jmlh. = jumlah
tgl. = tanggal
hlm. = halaman

4. Singkatan dari gabungan kata yang terdiri atas tiga huruf, diakhiri dengan tanda titik.

Contohnya: 
dll. = dan lain lain
yth. = yang terhormat
ybs. = yang bersangkutan
dlsb. = dan lain sebagainya

5. Singkatan gabungan kata yang terdiri dari dua huruf. Lazimnya dicantumkan dalam surat-menyurat. Masing-masing huruf diikuti oleh tanda titik.

Contohnya:
a.n. = atas nama
d.a. = dengan alamat

6. Singkatan untuk lambang kimia, satuan takaran, timbangan, ukuran, dan mata uang. Jenis singkatan ini tidak diikuti oleh tanda titik.

Contohnya:
cm = sentimeter
kg = kilogram
Rp = rupiah
kVA = kilovolt-ampere

ii) Lambang Huruf dan Bilangan

-Lambang huruf dan bilangan ialah singkatan khusus berdasarkan kebiasaan yang terdiri daripada satu huruf atau lebih tanpa titik di belakangnya, dan digunakan untuk menandai sesuatu konsep.

-Nama dan lambang unit mengikut System International d'Unites (SI) (Sistem Unit Antarabangsa).

           Kuantiti Fizikal
                Unit Dasar
                 Lambang
               panjang
                  meter
                       m
             Jisim massa
                  kilogram
                       kg
                waktu
                    saat
                        s


iii) Lambang gambar

- Konsep dapat dinyatakan oleh lambang yang berupa gambar.

- Pembentukan dan penggunaan lambang gambar harus mengikuti peraturan yang disahkan oleh bidang masing-masing.

Contohnya :
                    Jantan ^
                    Matahari *
                    Omega 0

                             
                                       KAEDAH PENGEJAAN ISTILAH PINJAMAN

1. Jenis Ejaan

                      
 Ejaan Grafemik
Ejaan istilah pada umumnya hendaklah grafemik, iaitu bunyi yang digambarkan berdasarkan grafem-grafem yang sudah disetujui dalam Sistem Ejaan Baru Bahasa Melayu.
Ejaan Etimologi/Asal
Jikalau timbul kekaburan seperti dalam hal sepasang istilah yang sama sebutan dan sama ejaan, maka perbezaan bolehlah dibuat dengan mengekalkan ejaan dengan sedikit penyesuaian yang diperlukan kepada salah satu istilah itu. Ini dikatakan ejaan etimologi. Misalnya, bagi media massa, kedua-dua s dikekalkan dalam massa supaya tidak timbul kekeliruan dengan masa.
Ejaan Transliterasi
Transliterasi atau alih huruf boleh mengikut perakuan ISO untuk huruf Arab (Perakuan ISO-R233) atau Perakuan ISO-R315 huruf Yunani. Contoh transliterasi Arab: bismillahirrahmanirrahim.
Ejaan Transkripsi
Transkripsi ialah penulisan sebutan yang menunjukkan sebutan dalam bahasa yang bersangkutan. Istilah asing yang diserapkan ke dalam bahasa Melayu tanpa diterjemahkan, pada umumnya ditranskripsikan lebih dahulu. Misalnya:
  • bureau - biro
  • police - polis
  • ambulance - ambulans
Catatan: Ejaan nama khas, yang dalam bahasa sumber ditulis dengan huruf Latin, tidak diubah. Sekiranya nama khas itu ditulis dengan huruf lain, maka diambil ejaannya yang dalam bahasa Inggeris dan kemudian disesuaikan dengan bahasa Melayu. Misalnya: Baekelund, Cannizzaro, Aquadag, Dacron, Keops, Dmitri Ivanovic Mendeleev, Anton Chekhov, Mao Tze Tung.



2. Penyesuaian Ejaan


Bahasa Melayu banyak menyerap istilah daripada pelbagai bahasa, seperti Sanskrit, Arab, Portugis, Belanda, Inggeris dan lain-lain. Berdasarkan darjah penyesuaian unsur pinjaman itu dalam bahasa Melayu, maka istilah dalam bahasa Melayu dapat dibahagi kepada tiga golongan besar:
  • Pertama, istilah asing yang pengucapan dan penulisannya sudah sebati
dalam bahasa Melayu seperti pencen, stesen, kamsen, kelas, kelab; tidak diubah.
  • Kedua, istilah asing yang belum sepenuhnya terserap ke dalam bahasa
Melayu seperti landrover, ad hoc; pengucapan dan penulisannya hendaklah dikekalkan seperti dalam bahasa sumber.
  • Ketiga, istilah yang baru dipinjam dan belum sebati atau menyesuaikan

diri daripada segi sebutan dan ejaan. Pengejaan istilah ini dilakukan dengan cara mengubah unsur yang perlu saja supaya bentuk ejaan asal masih terlihat. Ini memudahkan pengenalan istilah baru itu dibandingkan dengan istilah asal dalam bahasa sumber. Penyesuaian ejaan istilah baru itu dilakukan menurut kaedah di bawah:

Contohnya :

Vokal
Contoh
ae = e
  • aesthetics = estetik
  • haemoglobin = hemoglobin
  • haematite = hematit
ae = ae
  • aerial = aerial
  • aerograph = aerograf
  • aerobe = aerob
ai = ai
  • aileron = aileron
  • trailer = trailer
  • caisson = kaison
au = au
  • automatic = automatik
  • tautology = tautologi
  • auditorium = auditorium
c sebelum a, u, o dan konsonan = k
  • carbon = karbon
  • curator = kurator
  • cobalt = kobalt

























3. Penyesuaian Ejaan Imbuhan Asing

  Ø  Daripada satu pihak, imbuhan asing dapat dianggap sebagai sebahagian daripada kata istilah yang hendak diserap. Ia jarang dianggap sebagai imbuhan. Contohnya
  •        aktif
  •        aksi
  •       primer
  •       antropologi

  
  Ø  Pada pihak lain imbuhan asing dapat diserap sebagai imbuhan yang boleh pula digunakan untuk pembentukan istilah lain. Misalnya: inframerah, prasejarah, semivokal, superstruktur Jika sesuatu imbuhan itu mempunyai banyak bentuk, maka hanya satu bentuk yang dipilih. Contohnya :
  • absorbance
  • absorbans
  • absorbency

       Imbuhan Asing 

(a-) a-
(ab-) ab-
(abs-) abs-
(amb-) amb-
(amphi-) amfi-
(ana-) ana-
(ante, anti-) ante- (anti-)
(anti-, ant-) anti- (an-)


4. Gugus Konsonan

  Ø  Gugus konsonan yang dimiliki bahasa Melayu adalah khusus bagi menulis kata/istilah pinjaman    daripada bahasa Inggeris dan bahasa asing lain. Ada satu pola umum gugus konsonan iaitu gugus dua  konsonan yang boleh berlaku pada awal, tengah atau akhir kata.



       Gugus Konsonan
          Perkataan
+bd-

bdelium, bdelotomi

dr-

drama, draf, drumlin

pl-

plastik, plutonium


sp-

sperma, spirit, spontan

pr-

proses, ekspres, premium,
prasejarah



Tiada ulasan:

Catat Ulasan

Bab 1: Asal Usul Bahasa Melayu

                                                        ASAL USUL BAHASA MELAYU ➥   DEFINISI BAHASA      Beberapa definisi ...